Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel
Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1177788
GIOVEDÌ 17 OTTOBRE 2019 www.italoamericano.org 5 L'Italo-Americano IN ITALIANO | A rt has a thous and shapes, a thousand colors, a thousand scents. There is no w ork of art that doesn't run through more than one of our senses, creating a direct path to the soul. The colors of a painting all have a smell: that of tempera and pigment, of course, but also those each of us associates with them. Blue smel- ls of salt, because of the ocean, red is sugar and iron, because it's passion, but also blood. Green is grass, white is the clear smell of ice and snow. Think about it: it's just like that. And then, there are forms of art created with several types of art: music and singing, painting and writing, soul and matter. The Opera dei Pupi, Sicily's traditio- nal marionettes' theatre, is cer- tainly one of them. In it, we find the plastic, sculptural shapes of the pupi, their colors filled with symbolism, the manual ability of pupari and the thousand fantastic tales they tell us: they themselves are sheer poetic art, imbued with history and coming from a past as Sicilian as it can be. Then, we have the storyteller, the cuntore, with a voice which is music and rhythm, a methodic melody of letters and words, a door open on extraordinary adventures, but also on the most delicate, fragile, hidden part of our being. It's easy to see, then, why the Opera dei Pupi became part of the UNESCO Intangible Herita- ge List: it's a spiritual art, made using history and craftsmanship as creative instruments. In the world of Sicilian pupa- ri, one family stands from all others: the Cuticchio family. Since the 1930s, they have been keeping the pupi tradition alive, even when it seemed like the w orld couldn't care les s for storytellers and their beautiful marionettes. Mimmo Cuticchio, the Associazione I Figli d'Arte Cuticchio's maestro, didn't only follow up on his father's Giaco- mo's steps, but brought at the heart of his — and his associa- tion's — work the idea of educa- ting future generations to the beauty of this old and unique art. We of L'Italo-Americano had the pleasure and honor to have a chat with Elisa Puleo Cuticchio, herself an important member of the family associa- tion who, with her words, led us through a world made of knights, artists and minstrels, truly pre- cious and exceptional, that we all should get to know more. Th e Teatr o dei Pu pi is a family tradition for the Cutic- chios: tell us something about how you became pupari. Everything started with Gia- como Cuticchio, class 1917, the father of Mimmo Cuticchio. His passion for pupi started when he was a child and began visiting often the theatre of the Grecos, a notable family of pupari. In 1933, Giacomo decided to open his own theatre, in Palermo's Via Juvara. Then, during the War, he begins traveling through the island, bringing his itinerant shows all over Sicily, along with his wife Pina Patti. The two of them were to have seven children, all of them to become, in a way or another, part of the family acti- vity. In 1969, Giacomo and his family finally decide to settle again in Palermo, where they opened their teatro dei pupi, L'Ippogrifo. When Giacomo passed away in 1985, his eldest son Mimmo already had an independent career. Mimmo didn't only want to be a puparo, an artist, he wanted to teach what he knew to the younger generations, so that the amazing art of pupi could live. This is why, in 1971, he had created the Figli d'Arte Cuticchio. The group was legal- ly recognized as an association in 1977: this was an important moment for the Cuticchios and for the Opera dei Pupi, because it was the first time a troupe of pupari was officially recognized by the State. Today, just like yesterday, our association deals with the arti- stic, performing and educational aspects of the teatro dei pupi, but also with the craftsmanship behind the art, that related to the production and decoration of marionettes and stage design. Indeed, in 1997 we opened a school for pupari and cuntisti — the storytellers for the Opera dei Pupi — and, since 1985, we've been holding a yearly festival dedicated to the art of pupi, La Macchina dei Sogni (The Dream Machine). In 2001, then, the Teatro dei Pupi became part of the UNE- SCO Intangible Heritage List. That was a pivotal moment for us and for our art as a whole. In spite of UNESCO reco- gnition, the teatro dei pupi remains little known among the wider public. Its essence and poetry, in particular, seem to be lost to many. Can you tell us something more about it? Some say that the real root of the teatro dei pupi is Greek, because they think it comes from the work of ancient puppe- teers operating in Syracuse at the NEWS & FEATURES PERSONAGGI OPINIONI ATTUALITÀ When tradition becomes art: the Figli d'Arte Cuticchio and the world of the Opera dei Pupi Il Maestro Mimmo Cuticchio con uno dei suoi Pupi (Copyright: Città di Parma) Continua a pagina 7