L'Italo-Americano

italoamericano-digital-9-22-2022

Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel

Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1479777

Contents of this Issue

Navigation

Page 6 of 39

GIOVEDÌ 22 SETTEMBRE 2022 www.italoamericano.org 7 L'Italo-Americano IN ITALIANO | Continua da pagina 5 NEWS & FEATURES PERSONAGGI OPINIONI ATTUALITÀ C ginario di Roma. Ci sono migliaia di queste statuette in vendita a Napoli e online. Sebbene sia possibi- le trovare una stampa o una statuetta di Pulcinella che mangia i maccheroni, alcune delle quali imitano addirittu- ra la postura di quella che ho acquistato io, nessuna di esse è in metallo. Secondo le mie ricerche online, la mia sta- tuetta in metallo indica che è stata probabilmente realizza- ta prima della seconda guer- ra mondiale o dopo la guerra e p r i m a d e l 1 9 6 0 . P r i m a Mussolini aveva bisogno di metallo per il materiale belli- co. Dopo la guerra, quando riprese la produzione di gio- cattoli in metallo, l'uso del metallo fu definitivamente interrotto per motivi di salu- te. Ma la cosa più importante per me, che ho capito nel momento in cui ho tenuto la statuetta in mano, è che si tratta di un'immagine storica e speciale di Pulcinella in ver- sione "lazzarone", il povero s e n z a t e t t o d i N a p o l i d e l XVIII e XIX secolo che per strada mangiava i macchero- ni con le mani. I maccheroni erano il cibo di strada prefe- rito dai poveri. L a s t o r i a è a n c o r a p i ù lunga. Oggi i viaggiatori cer- cano il cibo di strada italiano. Ma storicamente, il lazzarone napoletano mangiatore di maccheroni era considerato una piaga per la cultura ita- liana. Peggio ancora, i suoi maccheroni non erano consi- derati un cibo adatto all'alta borghesia, ma piuttosto un cibo di strada di bassa lega venduto da venditori che lo cucinavano sui loro fornelli improvvisati nelle strade di Napoli. A partire dal XVIII secolo, nei loro numerosi libri di viaggio, i viaggiatori inglesi del Grand Tour, uomini e donne, hanno espresso la loro repulsione alla vista dei l a z z a r o n i c h e , d o p o a v e r acquistato maccheroni per un soldo, rovesciavano la testa all'indietro - proprio come la mia figurina - e li trangugiavano. Nel suo Pictures from Italy, persino il paladino dei poveri d'Inghilterra, Char- les Dickens, descriveva con disgusto i lazzaroni affamati che percorrevano le strade di Napoli mentre si battevano il mento con la mano destra, segno di cibo, e chiedevano l'elemosina ai viaggiatori. Contrariamente a quella che potrebbe sembrare una visione pittoresca di Pulcinel- l a , l a m i a f i g u r i n a e v o c a u n ' i m m a g i n e s g r a d e v o l e della cultura napoletana. Lontano dall'immagine idea- lizzata dell'Italia che si ritro- v a n e i d i p i n t i d e l l ' e p o c a romantica, in cui sono ritratti i paesaggi della campagna italiana e le rovine romane idealizzate, i libri di viaggio britannici, molto letti, hanno rappresentato questa imma- gine negativa dei lazzaroni napoletani per quasi duecen- to anni. I lazzaroni di Napoli erano abitualmente descritti come furfanti, sporchi, mise- rabili e pidocchiosi. Peggio ancora, per il viaggiatore pro- testante di classe superiore, i lazzaroni erano considerati papisti adoratori di pagani. Nell'immaginario protestante dell'epoca, i lazzaroni napole- tani gettavano un pesante discredito su quell'immagine altrimenti idealizzata della nobile eredità romana dell'I- talia. Inoltre, i maccheroni veni- vano stigmatizzati come un cibo adatto solo alle classi inferiori. Nessun gentiluomo o signora dell'alta borghesia, che avesse un po' di buon senso, avrebbe preso in con- siderazione l'idea di man- giarne un piatto. Più o meno nello stesso periodo, i viag- giatori cominciarono a nota- re anche l'amore dei napole- t a n i p e r u n c e r t o t i p o d i p a n e , n o t o c o m e p i z z a . Anch'essa venne rapidamen- te associata solo alle classi inferiori. Nella sua opera, A Taste o f N a p l e s : N e a p o l i t a n C u l t u r e , C u i s i n e a n d Cooking, Marlena Spie- l e r r a c c o n t a c h e , c o m e i maccheroni, anche la pizza era un cibo di strada consu- mato dai poveri di Napoli. Pulcinella è legato a entram- bi. In una leggenda, Pulcinel- la dice di non aver mai man- g i a t o l a f r i t t a t a d i maccheroni (tradizionalmen- te preparata con i macchero- ni avanzati) perché mangiava sempre tutti i suoi macchero- ni. In un'altra, Spieler rac- conta che un giorno Pulcinel- la diventa inaspettatamente re. Si rallegra del suo nuovo status aristocratico. Tuttavia, quando gli viene detto che non può più mangiare mac- c h e r o n i e p i z z a , p e r c h é sarebbe stato "poco regale" da parte sua mangiare il cibo delle classi inferiori, rinnega il trono e torna alle sue radici da lazzarone e ai suoi piatti napoletani preferiti. Ma la storia ha una sua morale, alla fine indifferente ai gusti di classe o culturali. Col tempo, come racconta Spieler, gli aristocratici si incuriosirono della pizza e dei maccheroni che i lazzaroni mangiavano con tanto piacere. Li assag- giarono e li trovarono gusto- si. Ben presto, la pizza e i maccheroni trovarono posto nei menù dei palazzi, sop- piantando persino alcuni dei piatti francesi convenzionali dell'alta società. Infatti, tutti conoscono la leggenda di come sia nata la pizza Mar- g h e r i t a : c h i a m a t a c o s ì i n onore della regina Margheri- ta, pare che i reali ne fossero ghiotti. Inoltre, si può dire che i maccheroni abbiano addirit- t u r a u n i f i c a t o l ' I t a l i a . I l Fatto Quotidiano online racconta che quando Napoli divenne finalmente parte del- l'Italia unita, Cavour scris- se: "I maccheroni sono cotti e noi li mangeremo". Anche Garibaldi pare abbia detto che gli spaghetti avrebbero unificato l'Italia. Il famoso c h e f P e l l e g r i n o A r t u s i sarebbe stato d'accordo. Quindi, quando guardo la mia statuetta di Pulcinella, la vedo come un'icona di una rappresentazione molto spe- ciale della storia culinaria e sociale italiana. Possiamo ringraziare Pulcinella per la sua lungimiranza e per averci insegnato molto sulla storia della pizza e dei maccheroni, quelli che oggi chiamiamo pasta. Così, per completare la galleria dei ruoli di Pulcinel- la, si può dire che questo vec- chio lazzarone fosse anche un oracolo. L ' u l t i m o l i b r o d i K e n Scambray è Italian Immi- g r a t i o n i n t h e A m e r i c a n West: 1870-1940. (Univ. of Personaggio della "commedia dell'arte," risalente al XVI secolo, Pulcinella si improvvisava uomo qualunque, assumendo qualsiasi ruolo necessario nel primo teatro Italiano Il cuore della Napoli più tradizionale, Via San Gregorio Armeno (Photo: Engin Korkmaz/Dreamstime)

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of L'Italo-Americano - italoamericano-digital-9-22-2022