L'Italo-Americano

italoamericano-digital-12-15-2022

Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel

Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1488434

Contents of this Issue

Navigation

Page 18 of 43

19 GIOVEDÌ 15 DICEMBRE 2022 www.italoamericano.org L'Italo-Americano IN ITALIANO | LA VITA ITALIANA TRADIZIONI STORIA CULTURA Un caminetto acceso: a Natale ci si bruciava il tradizionale ceppo (Photo: Alexander Raths/Dreamstime) N e l m o n d o anglosassone è c o n o s c i u t o c o m e Y u l e Log, in Italia come il ceppo di Natale. È così popolare che è entrato anche nella nostra traduzio- ne di Harry Potter e ha ispi- rato uno dei dolci natalizi più popolari in Francia. Molti italiani credono che il ceppo di Natale sia una tradizione britannica, forse per l'abitu- dine nazionale di attribuire ad altri ciò che in parte è anche nostro. Sì, perché la tradizione di bruciare un grosso ceppo di legna nei giorni che precedono il Nata- le era molto comune nel Bel- p a e s e d e i n o s t r i n o n n i e bisnonni, in tempi in cui ogni casa era riscaldata, durante i r i g i d i m e s i i n v e r n a l i , d a l calore accogliente e conso- lante dei caminetti. Per alcuni, l'abitudine di bruciare un grande pezzo di legno - abbastanza grande da durare per tutto il periodo d e l l e f e s t e - d e r i v a d a g l i antichi Celti, e c'è sicura- mente una parte di verità nell'associare questo rituale alle credenze dei pagani, che pensavano che la luce e il calore prodotti potessero scacciare il buio e il freddo dell'inverno. Con l'avvento del Cristianesimo, il ceppo iniziò a essere associato alla luce della salvezza portata da Cristo. I n I t a l i a , o g n i r e g i o n e aveva le proprie tradizioni d e l c e p p o d i N a t a l e . S e c o n d o M i t ì V i g l i e r o (www.placidasignora.com), a Milano il capofamiglia teneva il ceppo in braccio come un b a m b i n o , l o m e t t e v a n e l camino e lo accendeva con un ramo di ginepro benedet- to. Poi versava un bicchiere di vino, ne versava un po' sul ceppo e faceva girare il bic- c h i e r e i n m o d o c h e o g n i membro della famiglia potes- se berne un sorso. Infine, gettava una moneta nel fuoco e n e d a v a u n a a c i a s c u n a delle persone presenti nella stanza. Il rituale si conclude- va con l'affettatura di tre grandi pani, un pezzo dei quali veniva tenuto da parte e dato a chi, durante l'anno successivo, si fosse ammala- to. In Emilia-Romagna era consuetudine accendere il ceppo di Natale alla vigilia. Prima di uscire di casa per andare alla messa di mezza- notte, la famiglia metteva tre s e d i e d a v a n t i a l f u o c o e lasciava sul tavolo del cibo per la Sacra Famiglia, che per tradizione si credeva facesse visita mentre tutti erano in chiesa. In alcune zone della regione, le ceneri del ceppo venivano utilizzate per "ferti- lizzare" le colture. Lo stesso accadeva nelle Marche. In effetti, le ceneri del ceppo di Natale avevano caratteristi- che benefiche anche in Valle d'Aosta, dove venivano con- servate in un sacchetto di lino e utilizzate per curare le malattie della pelle di perso- ne e animali. Non lontano da queste splendide montagne, nella regione balneare della Liguria, il 6 gennaio veniva- no cosparse intorno alla casa per tenere lontani problemi e malattie. Oggi questa bella tradizio- ne, così vicina al nostro cuore e al mondo contadino da cui p r o v e n i a m o , n o n è p i ù c o m u n e . M a q u e s t o n o n s i g n i f i c a c h e i l c e p p o d i Natale sia stato dimenticato. Noi lo chiamiamo tronchet- to di Natale o, per dirla come i nostri cugini francesi, bûche de Noël ed è un dolce molto amato, soprattutto nel mondo francofono, anche se anche noi italiani ne siamo ghiotti. Di solito viene servito il giorno di Natale e, se si è bravi a cucinare, può essere un centrotavola culinario di grande effetto. Di solito è composto da pan di Spagna arrotolato, farcito con crema e ricoperto di crema al cioc- colato o ganache. Chi è bravo nella cake art, spesso si spin- ge oltre e lo fa assomigliare a un vero e proprio tronco di legno, a volte aggiungendo anche pezzi di cioccolato per imitare la corteccia. Questo delizioso dessert è conosciuto anche in Inghilterra, dove viene chiamato, ovviamente, Yule log. Il bello del tron- chetto di Natale è che non esiste un'unica ricetta: si pos- sono sperimentare sapori, consistenze e ripieni, purché si mantenga la forma! C u r i o s i t à i t a l i a n e : p e r c h é b r u c i a m o i l "ceppo di Natale"? L a parola del gior- no è molto gusto- sa e dolce! I can- diti (singolare: c a n d i t o ) s o n o quei piccoli bocconcini candi- ti che si trovano nel panetto- ne tradizionale, insieme all'u- v a s u l t a n i n a . I c a n d i t i (kan-dee-tee) non sono altro che frutta candita tritata di ogni tipo, ampiamente utiliz- zata in pasticceria non solo in Italia ma in tutto il mondo. Il rapporto con i canditi è di amore e odio, perché a molti di noi non piacciono, forse perché sono gommosi, forse per l'intensità del loro sapore. Non stupitevi quindi se, in prossimità del Natale, sentirete qualcuno dire "non comprare il panettone con i canditi: non mi piacciono". Soprattutto i bambini non ne vanno matti, per cui non è raro vederli togliere i canditi dalla fetta di panettone. La parola candito deriva dal verbo candire, di origine araba. Secondo i linguisti deriva da qandat, che a sua volta deriva dal sanscrito k h a n d a k a h , " z u c c h e r o " . L'uso del miele e dello scirop- po di palma per conservare la frutta era un procedimento conosciuto già dagli antichi p o p o l i d e l l a C i n a e d e l l a Mesopotamia, e i Romani usavano il miele anche per conservare il pesce. Ma la canditura come la conoscia- mo oggi è stata inventata dagli Arabi, che hanno espor- tato il metodo - e la popola- rità della frutta candita - in Sicilia. Il resto dell'Italia - e dell'Europa - avrebbe cono- sciuto la deliziosa dolcezza della frutta candita grazie ai commercianti veneziani e genovesi, che iniziarono a importarla nel Vecchio Conti- nente nel Medioevo. I canditi non mi piacciono, ma il panettone lo mangio lo stesso I don't like candied fruit, but I eat panettone anyway I canditi sono buoni solo nel panettone! I like candied fruit only in panettone! Non uso canditi nella mia torta I don't use candied fruit in my cake Parola del giorno: canditi, ecco di cosa è fatto il panettone! © Chernetskaya | Dreamstime.com

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of L'Italo-Americano - italoamericano-digital-12-15-2022