L'Italo-Americano

italoamericano-digital-5-30-2024

Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel

Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1521626

Contents of this Issue

Navigation

Page 18 of 39

19 GIOVEDÌ 16 MAGGIO 2024 www.italoamericano.org L'Italo-Americano IN ITALIANO | 1 Contrazione di "a" ed "il" 3 Prima persona singolare dell'indicativo presente di "essere in possesso di" 7 Articolo indeterminativo: "Oggi ho conosciuto ... ragazzo a scuola." 8 Anfibio che salta 9 Indica compagnia o unione: "Vado a scuola ... Marco" 10 Articolo determinativo femminile plurale 11 Le usano gli uccelli per volare e le hanno anche gli aeroplani 13 Numero che segue due e precede quattro 16 Seconda persona singolare dell'indicativo presente di "conoscere una cosa o un fatto" 17 Cifra che segue cinque e precede sette 20 Articolo determinativo femminile singolare 21 Articolo partitivo maschile singolare 22 Arbusto coltivato per le sue bacche succose a grappolo, l'uva, e quindi per il vino; 23 Lo sono Carlo in Inghilterra e Felipe in Spagna 24 Indica stato in luogo: "Restate ... classe!" 25 Congiunzione da "e", a cui viene aggiunta la "d" per rendere più orecchiabile l'accostamento con una parola che inizia per vocale 2 Satellite naturale di un pianeta 4 Periodi di tempo di 60 minuti 5 Terza persona singolare dell'indicativo presente di "compiere un movimento verso l'interno di un'area o di un edificio" 6 Lo sentiamo se cantiamo in montagna 10 Pronome personale, riferito a gruppi di persone di sesso maschile o di sesso misto 12 Avverbio di luogo che indicaun luogo o una direzione relativamente lontana da chi parla ma vici- na a chi ascolta: "È ..., vicino a te.", "Come vorrei poter venire ... da te." 14 Terza persona singolare dell'indicativo presente di "accostare le labbra su qualcuno o qualcosa per esprimere amore, affetto, rispetto" 15 Avverbio di luogo che indica la provenienza da un luogo già nominato in precedenza 17 Terza persona singolare dell'indicativo presente di "conoscere una cosa, un fatto" 18 Plurale di "pensiero," "rappresentazione di qualcosa che esiste soltanto nella mente" 19 Articolo determinativo maschile plurale 20 Terza persona singolare, femminile: "... ti aiuterà" LA VITA ITALIANA TRADIZIONI STORIA CULTURA L a parola italiana volentieri (voh- lain-tee-ai-ree) è un avverbio che in inglese si tra- duce con "willingly", "gladly" o " w i t h p l e a s u r e " . V i e n e comunemente utilizzata per esprimere un atteggiamento positivo e disponibile verso il fare qualcosa, ed è per questo che solitamente lo diciamo con il sorriso sulle labbra! Volentieri viene utilizzato per indicare disponibilità o i m p a z i e n z a d i a g i r e , trasmette un senso di entusi- asmo ed è spesso impiegato in risposte a inviti, richieste o offerte. Ad esempio, se qual- cuno ti invita a pranzo e tu rispondi volentieri, stai espri- mendo che saresti felice e disposto a partecipare. L a p a r o l a d e r i v a d a l francese antico volentiers, che a sua volta deriva dal tardo latino voluntarie, che significa "volontariamente". Voluntarie deriva da volun- tarius, che si origina da vol- untas, che significa "volontà". Volentieri fa parte della lingua italiana da secoli, con il suo utilizzo riconducibile a l l a l e t t e r a t u r a i t a l i a n a medievale. Ha mantenuto negli anni il suo significato e il suo uso, continuando ad e s s e r e u n ' e s p r e s s i o n e comune nell'italiano moder- no, in tutti i registri. È una parola versatile e positiva che aggiunge calore e disponibil- ità alle conversazioni italiane: diremmo ad esempio ti aiuto volentieri per dimostrare che non siamo solo disposti a dare una mano a qualcuno ma che lo stiamo facendo con piacere. Può essere utilizzato anche quando devi rifiutare u n ' o f f e r t a c h e v o r r e s t i accettare, come in verrei a cena con te volentieri, ma finisco tardi di lavorare. Vuoi venire al cinema con noi stasera? Sì, volentieri! Fancy coming to the cine- ma with us tonight? Yes, I'd love to! Ho aiutato volentieri un mio amico per il suo esame di Italiano I was happy to help my friend with their Italian exam Farei volentieri a meno di lavorare domenica, ma non ho alternative V o l e n t i e r i , l a p a r o l a c h e d i c i sempre con il sorriso! La soluzione a questi giochi di parole sarà disponibile nella prossima edizione. Giochi per gentile concessione di Lexis Rex O R I Z Z O N T A L I V E R T I C A L I Soluzioni Edizione 5/2/2024

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of L'Italo-Americano - italoamericano-digital-5-30-2024