L'Italo-Americano

italoamericano-digital-7-25-2024

Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel

Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1524544

Contents of this Issue

Navigation

Page 26 of 39

27 GIOVEDÌ 25 LUGLIO 2024 www.italoamericano.org L'Italo-Americano IN ITALIANO | È l'Italian Heri- t a g e N i g h t a l l ' O r a c l e P a r k , u n a s e r a t a i n c u i i t r a d i z i o n a l i c o l o r i n e r o e arancione dei San Franci- sco Giants si mescolano al tricolore italiano. I tifosi e gli amanti del baseball fuori dallo stadio sono pronti a vedere la loro squadra affrontare i Toronto Blue Jays. Stephen Reve- tria va in giro e dice "ciao" mentre le persone prendono posto, pronte a guardare l'i- nizio della partita. Tra que- sti, anche rappresentanti e membri di organizzazioni i t a l i a n e d e l l a B a y A r e a s i sono riuniti per celebrare la ricchezza della cultura italia- na a San Francisco godendo- si intrattenimento, musica, c i b o e m o s t r a n d o i l l o r o orgoglio italiano. Q u a n d o i n c o n t r i a m o i l presidente Revetria, sta per dare il benvenuto al Conso- le Generale Sergio Stroz- zi, che ha appena concluso il suo intervento sul campo presentando Innovit, il polo italiano della cultura e del- l'innovazione, e al Vice Con- sole Davide Corriero, che ha preso parte al cerimoniale del primo pitch. Stephen Revetria è il pre- sidente di Giants Enterprises e guida la strategia e la visio- ne di questa grande organiz- zazione. È responsabile dello sviluppo di nuove iniziative c o m p l e m e n t a r i a q u e s t o franchise della Major League Baseball e dell'aumento del profilo dell'Oracle Park di San Francisco. "Una delle cose più grandi che posso fare attraverso il mio lavoro è connettere le persone", ci dice il presidente Revetria. È proprio lì che la mia carriera si è sviluppata nel tempo, attraverso concerti ed eventi, così come altri sport, come la Coppa del Mondo di Rugby e il Rugby a Sette. È il momen- t o i n c u i p o r t i v i s i t a t o r i internazionali a San Franci- sco e condividi un pezzo d'A- merica con loro. È quello che faccio ogni giorno, e lo faccio da 25 anni". U n q u a r t o d i s e c o l o , innumerevoli risultati: nuovi locali da baseball come Pier 4 8 , T h e G o t h a m C l u b e Giants Maritime Services; un'ampia programmazione di coinvolgimento dei fan e la cura di esperienze straor- dinarie per milioni di ospiti; riconoscimento internazio- nale per la sua esecuzione e programmazione durante l'All-Star Game del 2007 e le World Series del 2010, 2012 e 2014. Curiosi di sapere se il pre- sidente Revetria ricorda il suo primo giorno di lavoro? La risposta potrebbe essere facile da indovinare, ma c'è di più: "La fine degli anni '90 è stata un periodo inte- ressante per San Francisco e questo campo da baseball è stato il primo stadio costrui- to privatamente nel Paese da d e c e n n i . L o s t a v a n o costruendo e, quando fui assunto nel 1999, mi fu chie- sto di capire come monetiz- zare e commercializzare la struttura e di trovare altri modi per utilizzare lo stadio oltre al baseball. Quando sono entrato nello stadio, e r a s o l o u n a c o s t r u z i o n e grezza con la data di apertu- ra fissata per aprile 2000". Il presidente Revetria è arrivato all'incarico essendo già l eader nel settor e dei meeting e degli eventi. Tut- tavia, il suo primo compito è s t a t o q u e l l o d i e s p l o r a r e alcune aree chiave: cosa fac- ciamo oltre a ospitare ottan- ta partite dei Giants all'an- no? Come riempire il resto del calendario? Quali eventi organizzare? "Gli SF Giants hanno creato e si sono impe- gnati in un nuovo ruolo che o r a è c o m u n e p e r m o l t e squadre", condivide. "Non lo era in quel momento, però, poiché quel tipo di lavoro non esisteva prima in nessu- n o s p o r t . S o n o g r a t o p e r l'opportunità poiché anch'io ho assistito ai cambiamenti d i q u e s t o q u a r t i e r e , c h e sembrava completamente diverso, sono felice di aver contribuito, insieme al mio team, a creare questa comu- nità nel corso degli anni", continua. Originario della Bay Area, membro di una famiglia ita- loamericana e laureato all'U- niversità di San Francisco, il presidente Revetria è anche amministratore di numerosi consigli di amministrazione, tra cui il comitato esecutivo della US Travel Association e la Golden Gate National P a r k s C o n s e r v a n c y . N e l marzo 2024, Revetria è stato nominato dal governatore Gavin Newsom per far parte della California Travel and Tourism Commission e, dal 2022, fa parte del Consiglio consultivo del governatore sull'idoneità fisica e il benes- sere mentale. Per alcune persone che lavorano nel settore, il base- ball può far parte dell'infan- zia; per altri, potrebbe esse- r e q u a l c o s a d i c o m p l e t a m e n t e n u o v o . I l presidente Revetria appar- tiene alla prima categoria: "Sicuramente sono cresciuto d a b a m b i n o g i o c a n d o a baseball; tuttavia, non l'ho mai vista come una carriera. Il mio background era nel marketing alberghiero ed è lì che pensavo che sarei stato per molto tempo. Far parte di questa organizzazione è stato magico perché riflette anche il mio senso civico. Come organizzazione, cre- diamo nella comunità e le nostre serate culturali ne sono solo un esempio. Que- sti eventi si sono evoluti per riflettere come è cambiata la Bay Area per riunire molte nazionalità. Abbiamo pensa- to al nostro campo da base- ball come a una piazza citta- dina dove non importa chi sei o da dove vieni: tutti pos- sono incontrarsi, prendere c i b o e b e v a n d e , s e n t i r s i accolti e sapere di apparte- nere a questo spazio". Italian Heritage Night ha già avuto molte edizioni e si adatta perfettamente a que- sta visione: "Le persone e le organizzazioni partecipano alla partita con lo spirito di essere parte dell'intera espe- rienza per una notte, met- tendo insieme comunità e sport. Cerchiamo di coinvol- gere leader della comunità che condividano le loro sto- rie e si divertano. Significa costruire una comunità di persone attorno al baseball in un luogo familiare. Inol- tre, vogliamo che tutti cele- brino la propria squadra e siano rispettosi. Questo è qualcosa su cui sto lavoran- do con il Vaticano e Papa F r a n c e s c o , u n ' i n i z i a t i v a chiamata Sport al servizio dell'umanità, che consente alle persone di celebrare il proprio sport sul campo e in modo competitivo e sicuro". Abbiamo chiesto al presi- dente Revetria quale fosse il suo legame con il baseball, da italoamericano, durante la sua crescita: "Joe Di Mag- gio era una persona impor- tante qui a San Francisco. Quando i miei bisnonni ven- n e r o a S a n F r a n c i s c o u n s e c o l o f a , n o n c ' e r a u n a squadra di baseball, i Giants iniziarono nel 1958 e, men- tre cercavano di assimilarsi e di americanizzarsi, a mio nonno piaceva guardarlo in tv. Era, per gli italoamerica- ni, un modo per entrare in c o n t a t t o c o n l a c o m u n i t à locale". Metà della stagione è pas- sata e la speranza principale, da un punto di vista pura- mente sportivo, è che gli SF Giants arrivino alla postsea- son e ai playoff. Quando si tratta di pianificare il futuro della Giants Enterprise, il presidente Revetria desidera "collegare e coinvolgere i giovani nel baseball. È uno sport positivo e può anche aiutare con la salute menta- le. Il benessere fisico e men- t a l e n o n è m a i s t a t o c o s ì importante e mi piacerebbe vedere più giovani coinvolti in queste attività. Alla fine, spero che riusciremo a por- tare i giovani a partecipare allo sport. Lo sport che scel- gono non ha molta impor- tanza per me". Stephen Revetria e Giants Enterprises danno potere alle comunità locali attraverso il baseball e gli eventi speciali Musica live fuori dal Ballpark in occasione della Italian Heritage Night (Photo courtesy of Giants Enterprises) LA COMUNITÀ DI SAN FRANCISCO

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of L'Italo-Americano - italoamericano-digital-7-25-2024