L'Italo-Americano

italoamericano-digital-10-30-2025

Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel

Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1540971

Contents of this Issue

Navigation

Page 14 of 39

15 GIOVEDÌ 30 OTTOBRE 2025 www.italoamericano.org L'Italo-Americano IN ITALIANO | I l gemellaggio tra città sembra una questio- ne di burocrazia, fin- ché non si guarda a ciò che accade real- mente tra alcune città ame- ricane e italiane: lungi dal- l'essere accordi casuali con strette di mano in cui due sindaci sorridono per una foto e poi non si parlano più, gli abbinamenti si basano spesso sull'identità, sulla memoria, sulla produzione industrial o persino sulla personalità comune. Abbiamo già parlato di S e a t t l e e P e r u g i a , d i Assisi e San Francisco, ma queste storie sono solo un tassello di un modello più ampio, e più si osservano queste città gemellate, più sembra una mappa di come Italia e Stati Uniti si vedono. L'amicizia tra Seattle e Perugia è un buon punto di p a r t e n z a p e r c h é m o s t r a quanto questi legami possa- no diventare personali. Le due città hanno formalizzato il loro gemellaggio all'inizio degli anni '90 e il loro lega- me è diventato sempre più attivo di anno in anno, con la Seattle-Perugia Sister City Association che orga- n i z z a s c a m b i l i n g u i s t i c i , c o r s i d i c u c i n a e d e v e n t i cinematografici. Le delega- zioni viaggiano regolarmen- te in entrambe le direzioni: i funzionari di Perugia, ad esempio, erano a Seattle per il trentesimo anniversario dell'Associazione e hanno incontrato esponenti della società civile, visitato torre- fazioni di caffè e discusso di f u t u r e c o l l a b o r a z i o n i . S i tratta, chiaramente, di un vero contatto civico, che si accompagna a un sottotesto altrettanto chiaro: Seattle e Perugia si considerano part- n e r c o n c u l t u r e , i d e n t i t à gastronomiche, scenari uni- versitari e ritmi specifici che sono disposte a condividere. Se Seattle e Perugia pun- tano sullo scambio culturale, Milano e Chicago punta- no sul potere: Milano è la capitale italiana del design, della finanza e dell'indu- stria; Chicago è la città ame- ricana che ha costruito la sua identità globale su archi- tettura, ingegneria, logistica e potere imprenditoriale. Gemellate dagli anni '60, il loro legame si è costante- mente rinnovato attraverso missioni commerciali, setti- mane del design, Expo Mila- no 2015 e visite all'insegna dell'innovazione. Entrambe a m a n o p r e s e n t a r s i c o m e serie, aperte al mondo, effi- cienti e un po' sicure di sé, un tratto che riconoscono pienamente e con piacere l'una nell'altra. Poi ci sono San Franci- sco e Assisi, due luoghi che non potrebbero sembrare più diversi eppure formano uno degli abbinamenti più significativi e poetici in asso- luto. Il loro gemellaggio, fir- mato nel 1969, affonda le sue radici nella figura di San Francesco, che dà alle città il loro nome e il loro spirito. Da parte italiana, il legame è s p e s s o d e s c r i t t o c o m e "esclusivo", e lo è davvero: Assisi è notoriamente atten- ta nel concedere legami uffi- ciali e il suo legame con San Francisco è trattato quasi come un voto. In realtà, è facile capire perché il legame sembri così naturale: una è una città californiana nota per la libertà di pensiero, l'attivismo e la costante rein- venzione; l'altra, una piccola cittadina collinare umbra costruita sull'umiltà, l'im- maginazione e il messaggio di un santo che ha abbrac- ciato povertà e uguaglianza; insieme, raccontano una sto- ria di valori condivisi e uma- nità. Firenze porta un diverso t i p o d i s t o r i a a l l ' i d e a d i gemellaggio: non un singolo p a r t n e r a m e r i c a n o , m a diverse narrazioni. Il suo legame ufficiale con Fila- delfia risale al 1964 e fu presentato, apertamente, come "la culla del Rinasci- mento incontra la culla degli Stati Uniti". Il parallelismo aveva davvero senso, perché F i l a d e l f i a s i d e f i n i s c e l a p a t r i a d e l l ' i n d i p e n d e n z a americana e Firenze è, in effetti, la patria di quell'u- manesimo culturale e civico che consideriamo la radice d e l l ' E u r o p a m o d e r n a . Entrambe sono città fonda- t r i c i , a m o d o l o r o . C o l tempo, tuttavia, il legame di Firenze con gli Stati Uniti si è espanso informalmente v e r s o P r o v i d e n c e , n e l R h o d e I s l a n d , a t t r a v e r s o festival, scambi studenteschi e, di fatto, un comune senso di ripresa. Dopo la devastan- te alluvione che colpì Firen- z e n e l 1 9 6 6 , v o l o n t a r i e donatori americani contri- b u i r o n o a l r e s t a u r o d e l l e opere d'arte e degli archivi della città, e Providence, una città costiera che conosceva bene le proprie alluvioni, accolse Firenze come una sorella nella resilienza. Roma complica le cose in u n m o d o m o l t o r o m a n o . Ufficialmente, la Città Eter- n a h a u n a v e r a g e m e l l a , Parigi, poiché le due capitali h a n n o f i r m a t o u n p a t t o esclusivo nel 1956 e amano dire di essere l'unica "vera" città gemellata l'una dell'al- tra – il che, tra l'altro, è esat- tamente il tipo di grandiosa affermazione romantica che ci si aspetterebbe da loro. Ma Roma è anche Roma, il che significa che le regole si piegano: nel 2011, ha firma- to un accordo di gemellaggio con Washington, D.C., incentrato sullo scambio cul- turale ed educativo e sulla cooperazione tra due centri d i g o v e r n o e d i p l o m a z i a . Quindi, anche se Roma insi- ste pubblicamente che Parigi è la sua unica e sola, mantie- ne silenziosamente un cana- le con Washington a livello di capitale. Si potrebbe chia- m a r e q u e s t a d i p l o m a z i a , oppure si potrebbe dire che Roma fa ciò che Roma ha s e m p r e f a t t o : m a n t e n e r e l'influenza dove l'influenza conta. Napoli porta un'energia d i v e r s a a l l ' i d e a d i c i t t à gemellate, con l'obiettivo di unire le conversazioni globa- li su tecnologia, lungomare, p o r t i e c u l t u r a . P u r n o n essendo un gemellaggio uffi- ciale, il legame tra Napoli e San Francisco rappresen- t a b e n e q u e s t a s t r u t t u r a : spesso descritto in Italia con l'espressione "dal Vesuvio alla Silicon Valley", il loro legame si basa sul concetto molto semplice di due città della baia che trasformano la geografia in una risorsa per s c a m b i a r e t a l e n t i , i d e e e visibilità. Finora i program- mi congiunti hanno spaziato da scambi di startup a colla- borazioni artistiche, tra cui una masterclass con i giova- ni artisti della San Francisco Opera e il Conservatorio San Pietro a Majella di Napoli. O l t r e a c i ò , N a p o l i h a esplorato legami, sia formali che informali, con città ame- r i c a n e c o m e S e a t t l e , L o s Angeles, Memphis, Honolu- lu e, naturalmente, Naples, F l o r i d a . A l c u n i d i q u e s t i legami derivano da comu- n i t à i t a l o - a m e r i c a n e c o n radici campane, altri nasco- n o d a t e m i c o m u n i c o m e l'innovazione o il turismo. S e b b e n e n o n t u t t i s i a n o legami ufficialmente ricono- sciuti, rientrano nella strate- gia della città di presentarsi come un polo del sud dove tradizione, scienza e creati- vità si incontrano. Ma l'elenco non finisce qui, e alcuni degli abbina- menti più piccoli potrebbero essere i più rivelatori. Pren- d i a m o B o l o g n a e P o r - tland, Oregon, che hanno ufficializzato la loro partner- ship nel 2003 e da allora l'hanno trattata quasi come uno stile di vita condiviso: Bologna è una delle grandi città universitarie italiane, nota per il suo cibo, le strade ciclabili e lo spirito civico p r o g r e s s i s t a ; P o r t l a n d proietta un'immagine simile sul versante americano. Nes- suna delle due città si defini- sce una potenza finanziaria; p r e f e r i s c o n o e s s e r e v i s t e come luoghi in cui la qualità della vita, la cultura gastro- nomica indipendente e l'a- pertura contano più dello status. I loro scambi rifletto- no lo stesso spirito, con i riflettori puntati su festival gastronomici, programmi studenteschi e dibattiti su politiche urbane sostenibili, anziché su conferenze azien- dali e missioni commerciali. Visti insieme, questi lega- m i f o r m a n o u n a s o r t a d i atlante di valori condivisi. Mostrano come Italia e Stati Uniti riconoscano parti di sé l'una nell'altra attraverso l'arte, la fede, l'innovazione e il semplice desiderio di connettersi. Alcuni di questi l e g a m i s o n o r a d i c a t i n e l c o m m e r c i o , a l t r i n e l l a memoria o nella cultura, ma t u t t i s u g g e r i s c o n o c h e l e città, come le persone, si r i v o l g o n o a c o l o r o c h e rispecchiano il loro caratte- re. E quando li trovano, ciò che inizia come diplomazia spesso si trasforma in amici- zia. Perugia e Seattle, Milano e Chicago: viaggio tra i gemellaggi tra Italia e Stati Uniti Firenze, la culla del Rinascimento (Photo: Sborisov/Dreamstime) è gemellata con Philadelphia, la culla della Costituzione Americana (Photo: Sean Pavone Dreamstime) SOCIETÀ & CULTURA PERSONAGGI TERRITORIO TRADIZIONI

Articles in this issue

Links on this page

Archives of this issue

view archives of L'Italo-Americano - italoamericano-digital-10-30-2025