Since 1908 the n.1 source of all things Italian featuring Italian news, culture, business and travel
Issue link: https://italoamericanodigital.uberflip.com/i/1544715
21 GIOVEDÌ 30 APRILE 2026 www.italoamericano.org L'Italo-Americano IN ITALIANO | 1 Che appartiene a me 6 Roditore simile al topo, ma più grande 7 Prima persona singolare dell'indicativo presente di "consegnare o porgere un oggetto;" "donare;" " regalare" 9 Nel nostro gregoriano è il decimo mese 10 Parte inferiore del viso, situata sotto la bocca 11 Prima persona singolare dell'indicativo presente di "odorare" 12 Elemento chimico lucente, buon conduttore di elettricità e calore, duttile e malleabile 15 Congiunzione formata da "e" e "d," usata per rendere più orecchiabile l'unione con una parola che inizia per vocale 16 La parte asciutta del globo, contrapposta al mare 17 Egli: 'Egli l'ha fatto per ..., non per te!' 1 Femminile di "che appartiene a me" 2 Metallo prezioso di colore giallo brillante 3 Situazione o condizione di una cosa o persona, osservata in un particolare momento 3 Participio passato di "essere in un posto senza muoversi" 4 Che ha forma curva, come una sfera o una circonferenza 5 Annusare odori e profumi 8 Quinto giorno della settimana che segue il giovedì e precede il sabato 9 Numero che segue il settantanove 11 Più in avanti, in posizione più avanzata; (per estensione) più in alto 13 Contrazione di "da" ed "il" 14 Contrazione di "di" e "i" LA VITA ITALIANA TRADIZIONI STORIA CULTURA A lcune parole ita- liane sono utili p e r c h é h a n n o più di una fun- z i o n e n e l l i n - guaggio quotidiano, e "piut- t o s t o " ( p r o n u n c i a t o peeuht-toh-stoh) è una di queste. A seconda del conte- sto, può significare rather, instead, quite, rather, e in alcune parti dell'italiano par- lato contemporaneo, anche or. È una parola flessibile, comune nella conversazione, nella scrittura, nel giornali- s m o e p e r e s p r i m e r e u n disaccordo educato. Il termine deriva da forme italiane più antiche legate all'espressione "più tosto", che letteralmente significa " p i ù v e l o c e m e n t e " o " p i ù prontamente". Nell'italiano medievale e della prima età moderna, "tosto" significava spesso rapido, presto, pronto o tempestivo. Nel tempo, " p i ù t o s t o " s i è e v o l u t o foneticamente e semantica- mente nella singola parola "p i u t t o s t o " , a s s u m e n d o gradualmente significati più ampi come preferenza, corre- zione o grado. Il suo uso più tradizionale e standard esprime preferen- z a , s p e s s o e q u i v a l e n t e a "piuttosto che" o "invece di". Ad esempio, possiamo dire: andiamo a piedi piuttosto che in macchina oppure pre- ferisco restare a casa piutto- sto che uscire con la pioggia. Purtroppo viene spesso usato anche per attenuare o correggere ciò che è stato appena detto, in modo simile a "rather than o instead of". Esiste anche un uso parlato contemporaneo, dibattuto soprattutto nell'Italia setten- trionale, in cui "piuttosto che" può significare "o" in elenchi di opzioni, un uso non necessariamente univer- salmente accettato: possiamo vederci lunedì piuttosto che martedì. Questo uso è diffuso nel parlato, ma è ancora con- siderato informale o poco chiaro da molti studiosi di lingua, poiché tradizional- m e n t e " p i u t t o s t o c h e " implica una preferenza, non semplici alternative. Ma è proprio questa gamma di usi che rende "piuttosto" inte- ressante, perché può espri- m e r e s c e l t a , c o r r e z i o n e , grado e abitudini linguistiche regionali, tutto in una sola parola. Piuttosto: la parola delle preferenze decise La soluzione a questi giochi di parole sarà disponibile nella prossima edizione. Giochi per gentile concessione di Lexis Rex O R I Z Z O N T A L I V E R T I C A L I Soluzioni Edizione 4/16/2026
