GIOVEDÌ 15 SETTEMBRE 2016
www.italoamericano.org
34
L'Italo-Americano
ITALIAN SECTION
|
Angelo J. Di Fusco, CPA
Tax preparation & planning
Financial statements & accounting
Financial planning & budgeting
Quickbooks professional advisor & small
business consulting
Let's team up to cut your taxes
25 years experience Parliamo italiano
818/248-9779 www.difusco.com
HERITAGE
MEMORIA IDENTITÀ STORIA RADICI
Dal tetto sopra la testa al
senso di protezione che
ci dà sicurezza
LUIGI CASALE
I
n
questi giorni in cui siamo
raggiunti dalle immagini di
tanta devastazione nel cuore
dell'Italia centrale tra Lazio,
Marche e Abruzzo, dove sono
state rase al suolo Amatrice,
Accumoli e Arquata del Tronto,
vediamo tanti tetti crollati sotto
migliaia di scosse sismiche.
Se avere un tetto sopra la
testa ci fa sentire sicuri e al ripa-
ro, che legame sussiste tra le
parole tetto, tegola, proteggere?
Tra tetto e tegola è evidente
difendere o proteggere; e nella
forma media: difendersi. Tegula
è, evidentemente, un diminutivo
(piccola copertura).
Mentre toga, sempre dalla
radice di tego, era pres s o i
Romani, la veste, la coperta. Ma
per gli uomini era l'indumento
(soprabito) che chiamiamo, anco-
ra oggi, toga. In particolare, la
toga virile era indossata dal citta-
dino romano al compimento del
diciassettesimo anno d'età.
Da tego si formano, ancora, i
s os tan tivi: tectum, tegumen,
tegumentum, e l'aggettivo tectus,
il
rapporto. Il tetto è l'intera
copertura della casa. La tegola è
una delle piccole numerose unità
di cui è formato il tetto.
Cos ì è pos s ibile s tabilire
anche
una relazione tra tetto e
proteggere. Nel senso che il
tetto, come copertura, in un certo
senso protegge tutta la casa.
Per il recupero dell'ètimo
comune, dobbiamo partire dai
verbi latini: tego, texi, tectum,
tègere; e il suo composto: pròte-
go, protexi, protectum, protegere
che significano, essenzialmente,
coprire e ricoprire. Poi anche:
nascondere o celare o velare,
–a, –um (participio perfetto);
sempre col significato di coper-
tura o rivestimento. Queste
parole, con leggera modificazio-
ne delle finali dovuta all'evolu-
zione della lingua, si trovano
ampiamente usate, ancora, nella
lingua italiana.